Hejhej! Jag är rätt så ny här på matklubben, men älskar verkligen matlagning, kanske lite underligt med tanke på min låga ålder, nämligen 13 :) Men nu till min fråga, är det någon som vet hur man gör egen couscous? Jag har sökt och sökt men bara hittat rätter där man använder köpt couscous. Vore tacksam för svar!
FruAst25 februari 2011
Couscous är ett gryn som tillverkas av vete. Köp ett paket och läs vad det är. Jag tror inte att du kan tillverka det själv.
pescis25 februari 2011
Står lite mer detaljrikt på wikipedia om hur man tillverkar couscous (http://sv.wikipedia.org/wiki/Couscous), klarar du av engelskan (http://en.wikipedia.org/wiki/Couscous) så är denna ännu mer detaljrik. Lycka till!
herr-gurka25 februari 2011
Använd Googels översättningstjänst om engelskan är svår...
mirre725 februari 2011
[Hejhej! Jag är rätt så ny här på matklubben, men älskar verkligen matlagning, kanske lite underligt med tanke på min låga ålder, nämligen 13 :) Men nu till min fråga, är det någonquote]Skrivet av nykroppa den 24 feb 2011
som vet hur man gör egen couscous? Jag har sökt och sökt men bara hittat rätter där man använder köpt couscous. Vore tacksam för svar!
mirre725 februari 2011
Skrivet av nykroppa den 24 feb 2011
Hejhej! Jag är rätt så ny här på matklubben, men älskar verkligen matlagning, kanske lite underligt med tanke på min låga ålder, nämligen 13 :) Men nu till min fråga, är det någon som vet hur man gör egen couscous? Jag har sökt och sökt men bara hittat rätter där man använder köpt couscous. Vore tacksam för svar!
Hej!
"Couscous" är klippta gryn, vanligtvis av durumvete men kan också vara av annat sädeslag. Min kusin är sambo med en marockan och han blir ganska irriterad när vi kallar grynet för couscous, enligt honom är det en maträtt som HETER Couscous varav grynen är en av ingredienserna. Om det stämmer vet inte jag men han kallar grynen Semolinagryn.
mirre7
dilidull25 februari 2011
Semolinagryn kan inte heller vara rätt namn, semolina är engelska ordet för mannagryn
svengelsk25 februari 2011
Recept för Couscous maison i min franska kokbok använder orden semoule moyenne för att beskriva grynen. Kanske marockanen använder ordet semolina som översättning för semoule.
Semoule eller semla det är vete det handlar om.
Hejhej! Jag är rätt så ny här på matklubben, men älskar verkligen matlagning, kanske lite underligt med tanke på min låga ålder, nämligen 13 :) Men nu till min fråga, är det någon som vet hur man gör egen couscous? Jag har sökt och sökt men bara hittat rätter där man använder köpt couscous. Vore tacksam för svar!
Couscous är ett gryn som tillverkas av vete. Köp ett paket och läs vad det är. Jag tror inte att du kan tillverka det själv.
Står lite mer detaljrikt på wikipedia om hur man tillverkar couscous (http://sv.wikipedia.org/wiki/Couscous), klarar du av engelskan (http://en.wikipedia.org/wiki/Couscous) så är denna ännu mer detaljrik. Lycka till!
Använd Googels översättningstjänst om engelskan är svår...
[Hejhej! Jag är rätt så ny här på matklubben, men älskar verkligen matlagning, kanske lite underligt med tanke på min låga ålder, nämligen 13 :) Men nu till min fråga, är det någonquote]Skrivet av nykroppa den 24 feb 2011
som vet hur man gör egen couscous? Jag har sökt och sökt men bara hittat rätter där man använder köpt couscous. Vore tacksam för svar!
Hejhej! Jag är rätt så ny här på matklubben, men älskar verkligen matlagning, kanske lite underligt med tanke på min låga ålder, nämligen 13 :) Men nu till min fråga, är det någon som vet hur man gör egen couscous? Jag har sökt och sökt men bara hittat rätter där man använder köpt couscous. Vore tacksam för svar!
Hej!
"Couscous" är klippta gryn, vanligtvis av durumvete men kan också vara av annat sädeslag. Min kusin är sambo med en marockan och han blir ganska irriterad när vi kallar grynet för couscous, enligt honom är det en maträtt som HETER Couscous varav grynen är en av ingredienserna. Om det stämmer vet inte jag men han kallar grynen Semolinagryn.
mirre7
Semolinagryn kan inte heller vara rätt namn, semolina är engelska ordet för mannagryn
Recept för Couscous maison i min franska kokbok använder orden semoule moyenne för att beskriva grynen. Kanske marockanen använder ordet semolina som översättning för semoule.
Semoule eller semla det är vete det handlar om.
Ok, tack för alla svar! ska checka wiki :)