Vi använder cookies för att ge dig en bättre upplevelse. Om cookies på Matklubben.    Jag förstår

Översättningshjälp av orden grönsaksbiff och rotfruktsbearnaise till engelska.

  • Malena75 30 november 2011

    Hej,
    Är det någon som känner till lämpliga översättningar av grönsaksbiff och rotfruktsbearnaise till engelska?
    Tacksam för hjälp!

  • FAE 30 november 2011

    Veggie beef & root veggie bearnaise eller Vegetable beef & Root vegetable bearnaise :)

  • husmusen88 30 november 2011

    Grönsaksbiff, är det en biff av köttfärs med grönsaker du menar eller är det en vegetarisk biff?

  • boz1965 30 november 2011

    Veggie patties with veggie bèarnaise.
    "Beef" är själva köttet (nötkött). inte biffarna.

  • svengelsk 30 november 2011

    Veggie burgers and bearnaise sauce with a root vegetable base.

  • The_mama97mia 30 november 2011

    Förlåt mig, kan ju inte låta bli att dela med mig av ett litet skoj,
    Det var så att bekanta till oss var i England på 70-80-talet och var inte så hemma på språket.
    När frun i familjen skulle ut o handla (grönsaker) så blev hon tvungen att fråga -
    Excuse me - where can I buy greensakes?

    I enlighet med det så vore en lämplig svengelsk översättning
    greensakes-beef and rootfruitbearnaise... :)

  • Kakan1986 1 december 2011

    Skrivet av mama97mia den 1 dec 2011

    Förlåt mig, kan ju inte låta bli att dela med mig av ett litet skoj,
    Det var så att bekanta till oss var i England på 70-80-talet och var inte så hemma på språket.
    När frun i familjen skulle ut o handla (grönsaker) så blev hon tvungen att fråga -
    Excuse me - where can I buy greensakes?

    I enlighet med det så vore en lämplig svengelsk översättning
    greensakes-beef and rootfruitbearnaise... :)



    Haha, det borde du skriva in i tråden för felsägningar... :)

  • boz1965 1 december 2011

    Mia: *ASG*!!! :DD

  • irrevirre 1 december 2011

    Skrivet av mama97mia den 1 dec 2011

    Förlåt mig, kan ju inte låta bli att dela med mig av ett litet skoj,
    Det var så att bekanta till oss var i England på 70-80-talet och var inte så hemma på språket.
    När frun i familjen skulle ut o handla (grönsaker) så blev hon tvungen att fråga -
    Excuse me - where can I buy greensakes?

    I enlighet med det så vore en lämplig svengelsk översättning
    greensakes-beef and rootfruitbearnaise... :)



    :DD

  • gimmiahug 1 december 2011

    Veggie patties/burgers och root vegetable/veg bearnaise är nog det rakaste.

Lägg till recept

Vill du lägga in recept rekommenderar vi att du gör det på vår systersajt myTaste.se.

Vill du fortsätta göra det direkt på Matklubben hänvisar vi till gamla versionen av Matklubben som du hittar här.