Det är väl bra att vi språkpoliser finns så att ni, som tycker att vi klagar, lär er något.
Nåväl.
Var har alla dessa S kommit ifrån? Hörde på sportradion, på väg hem från jobbet, idag om en "handSsituation" i någon fotbollsmatch. Domaren hade missat att någon spelare nuddat bollen med handen. Det hade varit en "handsituation".
Så finns det "busshållSplatser"...?! Här nere heter det busshållplatser.
Så hörde jag om någon som haft "bihålSinflammation" :o Jag trodde man hade bihåleinflammation.
Ja, jag tror man lär sig korrekt skriftspråk genom att läsa mycket.:D(Y)
Godnatt med er.
Skogis5920 november 2009
Håller med Gunnar Sträng.
"Varför använda utrikiska när det finns adekvat svensk vokabulär?"
boz196520 november 2009
Skrivet av Skogis59 den 20 nov 2009
...Var har alla dessa S kommit ifrån? Hörde på sportradion, på väg hem från jobbet, idag om en "handSsituation" i någon fotbollsmatch...
Hehe... Kan hålla med där, men i fotboll heter regelbrottet när man tar i bollen med händerna "hands", så det är helt riktigt att säga "handSsituation" i det läget. :p
boz196520 november 2009
Sen har jag lite svårt för att folk kallar gröten till jul för "tomtegröt" - det heter RISGRYNSGRÖT!!! Sorry, var bara tvungen att skrika... :p "Tomtegröt" är småbarnsspråk - ni är väl för böfvelen vuxna? :D
Wombat0420 november 2009
Något jag kan gå i taket på (enda gången jag kan gå i taket då jag är lika graciös som en flodhäst) är när någon säger "ta självmord" eller "inget att tveka på". Det heter "begå självmord" och "inget att tveka om". Och så var och vart förstås, men vet att det till stor del är dialektalt.
Beträffande mitt tvärsäkra uttalande om hårda och mjuka vokaler och hur k ska uttalas i förhållande till dem, så var det så vi fick lära oss i skolan i Göteborg. Om det sedan har blivit några ändringar så ber jag om ursäkt om jag inte visste om dem. (Y)
Skogis5921 november 2009
Skrivet av boz1965 den 20 nov 2009
Sen har jag lite svårt för att folk kallar gröten till jul för "tomtegröt" - det heter RISGRYNSGRÖT!!! Sorry, var bara tvungen att skrika... :p "Tomtegröt" är småbarnsspråk - ni är väl för böfvelen vuxna? :D
Håll i dig nu!
Mina ungar ville ha "bullgröt" när de var små. D.v.s. risgrynsgröt med kardemumma. Gjorde bullgröten på mammagryn i bland, som omväxling.
Har just druckit morgonkaffe med kardemumma.(Y)
flingsalt21 november 2009
Skrivet av Skogis59 den 20 nov 2009
Det är väl bra att vi språkpoliser finns så att ni, som tycker att vi klagar, lär er något.
Nåväl.
Var har alla dessa S kommit ifrån? Hörde på sportradion, på väg hem från jobbet, idag om en "handSsituation" i någon fotbollsmatch. Domaren hade missat att någon spelare nuddat bollen med handen. Det hade varit en "handsituation".
Så finns det "busshållSplatser"...?! Här nere heter det busshållplatser.
Så hörde jag om någon som haft "bihålSinflammation" :o Jag trodde man hade bihåleinflammation.
Ja, jag tror man lär sig korrekt skriftspråk genom att läsa mycket.:D(Y)
Godnatt med er.
Ja, för poliser är så pedagogiska... Vi kanske skulle byta ut lärarna i skolan och ersätta DEM* med poliser? (*lärt mig) (H)
flingsalt21 november 2009
Skrivet av boz1965 den 20 nov 2009
@flingsalt: Du gillar att provocera, va? :(
Inte utan anledning. :)
Jag ogillar människor som "spottar" på andra människors okunskap.
När jag gick i skolan så spottade (bokstavligt) min tysklärare på mig för att jag uttalade fel. Tror du/ni att jag blev bättre på tyska av det?
boz196521 november 2009
Skrivet av flingsalt den 21 nov 2009
Skrivet av boz1965 den 20 nov 2009
@flingsalt: Du gillar att provocera, va? :(
Inte utan anledning. :)
Jag ogillar människor som "spottar" på andra människors okunskap.
När jag gick i skolan så spottade (bokstavligt) min tysklärare på mig för att jag uttalade fel. Tror du/ni att jag blev bättre på tyska av det?
Tja, hur som helst lär du inte få igång något bråk här. Inte många som gitter svara på provokationer av det slaget. Kommer du med nåt vettigt ska jag gärna svara dig, men tills dess... :Z
kattgnag21 november 2009
Skrivet av frucaos den 20 nov 2009
Har ni exempel på ord som ni har uttalat fel hela livet och tvingats "lära om"? Jag har ett som jag bara inte kan komma ihåg just nu, mycket irriterande. När jag kommer ihåg vilket ord det är så ska jag dela med mig av den kunskapen!
Från yngre år upp till tonåren (tror jag) uttalade jag ordet "noshörning" som "no-SH-örning". När jag lärde mig läsa tolkade jag bokstäverna fel, helt enkelt. Ganska omvälvande att en dag inse det rätta uttalet:D.
Likaså ordet "stilleben" uttalade jag med betoning på i istället för på e. Då var jag dessutom vuxen. Hörde någon uttala ordet korrekt på tv!
Gnurf21 november 2009
Stilleben är motsatsen till RLS!!!
*OMG OMG LOL LOL* osv
:D
Taktur21 november 2009
Peter Jidhe säger: Spotten ( sporten ) och Sputten ( spurten )
Rikssvenska borde vara ett krav för nyhetsuppläsare och andra som refererar från olika evenemang. Riktig grötig skånska är pest.
Gnurf21 november 2009
Jag tycker det är kul och givande med olika dialekter, liksom att människor med varierande uttal och härkomst framträder i tv-rutan. Fan jag är ju en liberal...snarare än övervintrad Marxist...:D
kattgnag21 november 2009
Skrivet av Gnurf den 21 nov 2009
Stilleben är motsatsen till RLS!!!
*OMG OMG LOL LOL* osv
:D
Jaha - nu får du allt hjälpa mig!
:o:o:o
?????
Gnurf21 november 2009
Stille ben = norska för ben som inte rör på sig
RLS = Restless Legs Syndrom
http://sv.wikipedia.org/wiki/RLS
Ibland är man lättroad....:D
kattgnag21 november 2009
Skrivet av Gnurf den 21 nov 2009
Stille ben = norska för ben som inte rör på sig
RLS = Restless Legs Syndrom
http://sv.wikipedia.org/wiki/RLS
Ibland är man lättroad....:D
Bra!
:D:D:D
amoz22 november 2009
Tänk vad en tråd kan sätta igång en diskussion och det är ju precis det som är tanken med ett forum anser jag. (Y)
Jag hade väl inte tänkt kanske att min fråga skulle utvecklas till hur vi pratar , och i vissa fall skriver, på dialekt, men det är ändå kul att läsa om.
Det jag tänkte på mest i min fråga var hur det kan vara okej att en person som ska läsa i media inte uttalar orden rätt. Jag kan inte få det att låta som en ng-ljud följt av ett k i orden egentligen och ordentligt????? :o
Skogis5922 november 2009
Rent o skärt slarv, skulle jag vilja säga.
amoz22 november 2009
Skrivet av Skogis59 den 22 nov 2009
Rent o skärt slarv, skulle jag vilja säga.
Jo, det är väl så, men det förvånar mig att det hörs ofta och av alla åldrar på personer.
bakamonkeyprincess22 november 2009
Jag blir irriterad på att jag som just tagit studenten, knappt haft rättstavning i skolan. Det enda jag kan minnas är "veckans ord" i lågstadiet när man lärde sig stava svåra ord så som gitarr, schampo osv.
Det har varit min mamma som tjatat hål i huvudet på mig att ta reda på skillnaden mellan de och dem, och att stava rätt. (N)
Det är väl bra att vi språkpoliser finns så att ni, som tycker att vi klagar, lär er något.
Nåväl.
Var har alla dessa S kommit ifrån? Hörde på sportradion, på väg hem från jobbet, idag om en "handSsituation" i någon fotbollsmatch. Domaren hade missat att någon spelare nuddat bollen med handen. Det hade varit en "handsituation".
Så finns det "busshållSplatser"...?! Här nere heter det busshållplatser.
Så hörde jag om någon som haft "bihålSinflammation" :o Jag trodde man hade bihåleinflammation.
Ja, jag tror man lär sig korrekt skriftspråk genom att läsa mycket.:D(Y)
Godnatt med er.
Håller med Gunnar Sträng.
"Varför använda utrikiska när det finns adekvat svensk vokabulär?"
...Var har alla dessa S kommit ifrån? Hörde på sportradion, på väg hem från jobbet, idag om en "handSsituation" i någon fotbollsmatch...
Hehe... Kan hålla med där, men i fotboll heter regelbrottet när man tar i bollen med händerna "hands", så det är helt riktigt att säga "handSsituation" i det läget. :p
Sen har jag lite svårt för att folk kallar gröten till jul för "tomtegröt" - det heter RISGRYNSGRÖT!!! Sorry, var bara tvungen att skrika... :p "Tomtegröt" är småbarnsspråk - ni är väl för böfvelen vuxna? :D
Något jag kan gå i taket på (enda gången jag kan gå i taket då jag är lika graciös som en flodhäst) är när någon säger "ta självmord" eller "inget att tveka på". Det heter "begå självmord" och "inget att tveka om". Och så var och vart förstås, men vet att det till stor del är dialektalt.
Beträffande mitt tvärsäkra uttalande om hårda och mjuka vokaler och hur k ska uttalas i förhållande till dem, så var det så vi fick lära oss i skolan i Göteborg. Om det sedan har blivit några ändringar så ber jag om ursäkt om jag inte visste om dem. (Y)
Sen har jag lite svårt för att folk kallar gröten till jul för "tomtegröt" - det heter RISGRYNSGRÖT!!! Sorry, var bara tvungen att skrika... :p "Tomtegröt" är småbarnsspråk - ni är väl för böfvelen vuxna? :D
Håll i dig nu!
Mina ungar ville ha "bullgröt" när de var små. D.v.s. risgrynsgröt med kardemumma. Gjorde bullgröten på mammagryn i bland, som omväxling.
Har just druckit morgonkaffe med kardemumma.(Y)
Det är väl bra att vi språkpoliser finns så att ni, som tycker att vi klagar, lär er något.
Nåväl.
Var har alla dessa S kommit ifrån? Hörde på sportradion, på väg hem från jobbet, idag om en "handSsituation" i någon fotbollsmatch. Domaren hade missat att någon spelare nuddat bollen med handen. Det hade varit en "handsituation".
Så finns det "busshållSplatser"...?! Här nere heter det busshållplatser.
Så hörde jag om någon som haft "bihålSinflammation" :o Jag trodde man hade bihåleinflammation.
Ja, jag tror man lär sig korrekt skriftspråk genom att läsa mycket.:D(Y)
Godnatt med er.
Ja, för poliser är så pedagogiska... Vi kanske skulle byta ut lärarna i skolan och ersätta DEM* med poliser? (*lärt mig) (H)
@flingsalt: Du gillar att provocera, va? :(
Inte utan anledning. :)
Jag ogillar människor som "spottar" på andra människors okunskap.
När jag gick i skolan så spottade (bokstavligt) min tysklärare på mig för att jag uttalade fel. Tror du/ni att jag blev bättre på tyska av det?
@flingsalt: Du gillar att provocera, va? :(
Inte utan anledning. :)
Jag ogillar människor som "spottar" på andra människors okunskap.
När jag gick i skolan så spottade (bokstavligt) min tysklärare på mig för att jag uttalade fel. Tror du/ni att jag blev bättre på tyska av det?
Tja, hur som helst lär du inte få igång något bråk här. Inte många som gitter svara på provokationer av det slaget. Kommer du med nåt vettigt ska jag gärna svara dig, men tills dess... :Z
Har ni exempel på ord som ni har uttalat fel hela livet och tvingats "lära om"? Jag har ett som jag bara inte kan komma ihåg just nu, mycket irriterande. När jag kommer ihåg vilket ord det är så ska jag dela med mig av den kunskapen!
Från yngre år upp till tonåren (tror jag) uttalade jag ordet "noshörning" som "no-SH-örning". När jag lärde mig läsa tolkade jag bokstäverna fel, helt enkelt. Ganska omvälvande att en dag inse det rätta uttalet:D.
Likaså ordet "stilleben" uttalade jag med betoning på i istället för på e. Då var jag dessutom vuxen. Hörde någon uttala ordet korrekt på tv!
Stilleben är motsatsen till RLS!!!
*OMG OMG LOL LOL* osv
:D
Peter Jidhe säger: Spotten ( sporten ) och Sputten ( spurten )
Rikssvenska borde vara ett krav för nyhetsuppläsare och andra som refererar från olika evenemang. Riktig grötig skånska är pest.
Jag tycker det är kul och givande med olika dialekter, liksom att människor med varierande uttal och härkomst framträder i tv-rutan. Fan jag är ju en liberal...snarare än övervintrad Marxist...:D
Stilleben är motsatsen till RLS!!!
*OMG OMG LOL LOL* osv
:D
Jaha - nu får du allt hjälpa mig!
:o:o:o
?????
Stille ben = norska för ben som inte rör på sig
RLS = Restless Legs Syndrom
http://sv.wikipedia.org/wiki/RLS
Ibland är man lättroad....:D
Stille ben = norska för ben som inte rör på sig
RLS = Restless Legs Syndrom
http://sv.wikipedia.org/wiki/RLS
Ibland är man lättroad....:D
Bra!
:D:D:D
Tänk vad en tråd kan sätta igång en diskussion och det är ju precis det som är tanken med ett forum anser jag. (Y)
Jag hade väl inte tänkt kanske att min fråga skulle utvecklas till hur vi pratar , och i vissa fall skriver, på dialekt, men det är ändå kul att läsa om.
Det jag tänkte på mest i min fråga var hur det kan vara okej att en person som ska läsa i media inte uttalar orden rätt. Jag kan inte få det att låta som en ng-ljud följt av ett k i orden egentligen och ordentligt????? :o
Rent o skärt slarv, skulle jag vilja säga.
Rent o skärt slarv, skulle jag vilja säga.
Jo, det är väl så, men det förvånar mig att det hörs ofta och av alla åldrar på personer.
Jag blir irriterad på att jag som just tagit studenten, knappt haft rättstavning i skolan. Det enda jag kan minnas är "veckans ord" i lågstadiet när man lärde sig stava svåra ord så som gitarr, schampo osv.
Det har varit min mamma som tjatat hål i huvudet på mig att ta reda på skillnaden mellan de och dem, och att stava rätt. (N)